Cafe Lingo

Ideas by Interpreters Episode #10: Remote Interpreting Etiquette (the Do’s and Dont’s of Remote Interpreting)

Happy New Years to you lovely interpreters!!! We are excited to bring to you “Ideas by Interpreters Episode 10: Remote Interpreting Etiquette (the Do's and Dont’s of Remote Interpreting)” on Jan 3, 2019 11:00 AM PST: Register here:…

Terp Tales – Lucky to be an Interpreter – Sonia Barron

"When I was in high school my algebra teacher told me the difference between a career and a job is that a job is done only for the money and a career is something you are passionate about plus you get paid. Today I am lucky enough to say that…

Ideas by Interpreters Episode #9–Tune in to Chat with Caroline & Natalya Mytareva to learn about CCHI’s new E to E Campaign!

In this episode, Natalya Mytareva, Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI) Executive Director will talk to us about a new and exciting campaign to launch the largest research initiative in the history of the interpreting…

Ideas by Interpreters Episode #8–Tune in to Chat with Caroline & Judit Marin, Vice President of the Northern California Translators Association (NCTA)

Hello Interpreters! We are more than ready to amaze you with the next episode of "Ideas by Interpreters". Following some details about this Episode #8: Summary What does it really mean to be a freelance interpreter? Do you have your…

Terp Tales – Pick a job you love, and you’ll never work a day in your life – Adryana Henderson

"My journey with languages started when I was very young. When I was growing up, my family and I, we always had a love for languages and cultures. Probably around, 6 years old, we started to learn Spanish. There were many others. Those languages…

Terp Tales – The difficulties in remaining impartial as an interpreter – Inder Singh

"It was providential, in the sense that I wasn’t actively seeking to ‘get into’ the interpretation field.  I had decades of experience in teaching Spoken English to the LEP people, virtually from all over the globe at my own Institute…

Things to consider before getting started with Video Remote Interpreting (VRI)

Why should I get started with Video Remote Interpreting? The American with Disabilities Act (ADA) and Title VI of the Civil Rights Act ensure Americans with disabilities and limited English proficiency (LEP) individuals have access to public…

Terp Tales – The Story of Growing Up in Haiti and Becoming a Professional Interpreter – Jean Bosco

This is our fourth episode of our "Terp Tales series" and this time we will show you the amazing story of growing up in Haiti and becoming a professional Interpreter by Jean Bosco!   Enjoy it!   "My name is Jean-Bosco F.…

Terp Tales – The Unspoken Joys of Medical Interpreting – German Soto

This is our third episode of our "Terp Tales series" and this time we are going to talk about the unspoken joys of medical interpreting written by German Soto!   Enjoy it!   "I currently work as an OPI and VRI interpreter…

Terp Tales: The Humanitarian Side of Interpreting – Ahmed Noor

This is our second episode of our "Terp Tales series" and this time we are going to talk about the humanitarian side of Interpreting written by Ahmed Noor!   Enjoy it!   "Being bilingual is something that many people are…