Translation Services, On Your Terms

Choose the right balance of speed, cost, and quality. Backed by expert linguists, enterprise security, and AI-powered workflows.

chinese man taking notes

Choose the Translation Process That Fits Your Needs

AI Translation

Fast, affordable NMT for low-risk content with glossary support, secure workflows, layout kept, ready in minutes to hours.

Webinars

AI with Human Review

Machine translation with linguist review: light or full post-editing for clear, accurate, fluent, on-brand content.

Language List

100% Human Translation

Expert human translators with two-step QA; certified, compliant output for medical, legal, and high-stakes content.

See How Each Translation Process Compares

Feature AI Translation AI with Human Review 100% Human Translation
Best For Low-risk/internal use (knowledge base, UGC, research) Public-facing content (marketing, training, product copy) High-stakes/regulated content (medical, legal, government, contracts)
Quality Level Machine output only Human-edited (Light or Full Post-Editing) Human expert translators + 2-step QA
Turnaround Time Minutes → hours Hours → 1–2 business days 1–3+ business days
Cost Lowest Mid-range Highest
QA & Review Optional light QA spot checks Human post-editing (Light or Full), optional second QA pass Side-by-side review + final proofread
Security Enterprise controls + project data handling Same as AI, with human linguist workflows Full compliance workflows for sensitive/regulated docs
Add-ons Glossaries, terminology setup Second-pass QA, DTP, in-market review Certification, notarization, back translation, DTP, workshops

Qualified Translators

Large, vetted network of translators with deep expertise in healthcare, legal, government, finance, and education.

AI Translation

Choose between flexible translation options: human only, human & AI, and AI only.

On Your Terms

Dedicated project managers and multi-step QA with add-ons like desktop publishing, certification, and notarization.

Translation Services That Connect and Engage

Whether you’re expanding into new markets, producing multilingual content, or meeting compliance requirements, Boostlingo offers more than just text conversion. Our specialized services are designed to help you communicate effectively, respect cultural nuance, and reach every audience with impact.

books for interpreters

Document Translation Services

Our document translation services cover everything from single-page forms to complex legal, financial, and technical documents. Each file is translated by a certified human linguist and reviewed through a multi-step quality assurance process to ensure that your content remains legally valid, culturally sensitive, and fully aligned with your original tone and intent. We support dozens of file formats and offer additional services like formatting, layout matching, and certification for official use.
a city that depicts connections within every building

Localization Services

Localization is the process of adapting content for a specific region, not just translating it. This includes everything from word choice to units of measurement, date formats, images, legal terms, and cultural references. Our expert linguists and localization specialists ensure your brand’s message lands authentically across every market—without losing meaning, tone, or functionality.
Professional asian male podcaster

Voiceover Translation Services

Voiceover translation goes beyond written content, allowing you to deliver messages through native-speaking voice talent. We pair expert translators with professional voice actors to ensure tone, timing, and pronunciation are culturally and contextually accurate. Each voiceover project is tailored to your audience and platform—whether it’s instructional, emotional, or high-energy promotional content.
Graduation Ceremonies

Subtitling Services

Subtitling is a cost-effective way to translate video content for global audiences while also improving accessibility. We provide accurate, time-coded subtitles that match the pacing and tone of the original speaker—so nothing gets lost in translation. Our subtitles are carefully formatted for readability, and we ensure technical accuracy for every line, including speaker identification, sound cues (if needed), and consistent terminology.
Better Video Experience

Dubbing Services

Dubbing provides a fully localized audiovisual experience by replacing the original voice track with a translated version performed by professional, native-speaking voice talent. It’s ideal for high-impact projects where tone, expression, and timing are essential to audience experience. We coordinate casting, translation, and voice direction to ensure each dubbed video sounds natural and feels original—across any language.

Stress-Free Language Translation Process

At Boostlingo, we’ve streamlined our process to make professional translation as effortless and efficient as possible. Whether you’re managing language access for a hospital or preparing legal documents for court, we keep things clear, fast, and reliable—without sacrificing quality.
Translation
Translation
what is the difference between translation and interpretation
Document translation

translation services

Submit a Request

Start by filling out our Translation Request Form. You’ll provide details like:

  • Source and target languages
  • Document type and word count
  • Preferred turnaround time
  • Special formatting or certification needs (e.g., notarization)

translation services

Receive a Quote

Our project managers will review your request and respond quickly—typically within one business day—with a transparent, all-inclusive quote.

What’s Included:

  • Cost estimate based on word count, complexity, and language pair
  • Estimated delivery timeline
  • Any add-ons you requested (e.g., certified translation, rush delivery)

No hidden fees. No guesswork.

translation services

Approve the Project

Once you approve the quote, we get to work. You’ll be assigned a dedicated project manager who coordinates every aspect of the process and serves as your point of contact from start to finish.

What Happens Behind the Scenes:

  • Your document is matched with a translator who’s not just fluent, but fluent in your industry
  • A second linguist performs a quality review to catch any inconsistencies or context gaps
  • We run checks to ensure formatting, branding, and tone remain intact

translation services

Receive Your Final Translation

We’ll deliver your completed documents securely, via email or through our client portal—depending on your preferences. All files are encrypted to protect sensitive content.

We’re committed to accuracy, timeliness, and clarity—every step of the way.

Expertise Across Various Sectors

At Boostlingo, we don’t just translate words—we understand the industries behind them. Our certified human translators specialize in complex, high-stakes content where accuracy, compliance, and cultural sensitivity matter most.
Healthcare Icon

Healthcare

Accurate translations of medical records, patient information, and research documents.
Legal Icon

Legal/Judicial

Certified translations for contracts, affidavits, immigration documents, court transcripts, and legal filings.

Education

Translation of academic transcripts, parent-teacher communications, eLearning content, and research publications.

Government

Specialized translations for public notices, voter information, and compliance documents.

Non-Profit/NGO

Culturally relevant and emotionally intelligent translations for grant applications and program materials.

Business

Business documents, reports, and communications tailored for global audiences.
Insurance Icon

Insurance

Accurate, industry-compliant translations for claims, benefits, coverage documents.
financial services icon

Financial Services

Translations of investment reports, disclosures, loan agreements, and customer-facing content.

Looking to Become a Professional Translator?

Join the Boostlingo Hub and become part of a trusted network of certified linguists supporting high-impact organizations across healthcare, legal, government, and more. Work on your terms, get matched with projects in your areas of expertise, and make a difference with every word you translate.

Translation Resources

How HR Can Help Site Leaders Engage Multilingual Employees
How HR Can Help Site Leaders Engage Multilingual Employees
Google translate
Boostlingo vs. Google Translate: What’s The Difference?
Request Translation Services
How to Request Translation Services
ATA Conference
Highlights from Boostlingo at ATA Conference from a First Time Attendee

Translation Services FAQs

What are translation services?
Translation services involve converting written content from one language into another while preserving its original meaning, tone, and intent. But professional translation is more than just substituting words—it’s about understanding the cultural context, technical accuracy, and industry-specific language that make communication effective.

Why Professional (Human) Translation Matters:
  • Cultural nuance: Machines don’t understand context, idioms, or tone
  • Accuracy & compliance: Especially critical for healthcare, legal, and public sector translation
  • Quality assurance: Every project is reviewed by multiple experts for consistency
  • Certifications: We provide certified and notarized translations when required

AI is machine-generated translation suitable for low-risk content. AI + Human Review (MTPE) adds a professional linguist to correct errors, refine style, and enforce terminology—ideal for most public-facing business content.

We translate a wide range of documents including medical records, legal contracts, employee handbooks, educational materials, government forms, financial statements, grant applications, and more. If it’s written, we can translate it—accurately and professionally.

Yes. For official use (e.g., immigration, court filings), choose 100% Human and request certification and/or notarization in your quote.

It’s simple. Just fill out our Translation Request Form with your project details—language pair, document type, deadlines, and any specific requirements. Our team will review your request and provide a quote within one business day.

Turnaround time depends on tier, language pair, and complexity—from minutes (AI) to several business days (100% Human). We’ll confirm the timeline in your quote.

Translation is the conversion of text from one language to another. Localization goes a step further, adapting content for a specific audience or region—taking into account cultural nuances, terminology, formatting, and user expectations. We offer both, depending on your goals.

Yes. We follow strict confidentiality protocols and support HIPAA-aligned workflows for PHI. Ask about project-specific data handling.

Yes! We provide multilingual voiceovers, professional dubbing, and time-coded subtitling for video content. These services are ideal for eLearning, public outreach, marketing, and training videos.
Yes. We offer DTP and layout matching for complex formats (e.g., InDesign, forms, marketing collateral).
We specialize in regulated and mission-critical sectors, including:
  • Healthcare
  • Legal
  • Government
  • Education
  • Non-Profit
  • Insurance
  • Financial Services
  • Business
  • Manufacturing
Our translators are selected based on domain knowledge and document type to ensure relevance and accuracy.