Darko Bartula on High Stakes Interpreting After the Bosnian War

Darko reflects on his career, starting with the UN in Bosnia and Herzegovina in 1997 and transitioning to the UN International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in 2003. He shares insights into the challenges of interpreting in conflict zones, maintaining professionalism, and adapting to innovations like remote interpreting and AI. Darko offers advice to aspiring interpreters on mastering languages, leveraging technology, and upholding ethical standards.