Home / VEG
Case Study: VEG
How VEG set up 24/7 phone and video interpreting across 99 emergency veterinary hospitals.

99 ERs covered with 24/7 interpreting
31 languages supported
22 second average connection times
A Moment That Changed Everything
One hospital manager shared a case that had stretched past three hours—diagnostics, x-rays, the possibility of surgery—but the Boostlingo interpreter never once dropped off the line; despite staff offering to call back, the interpreter insisted on staying, guiding every conversation until the pet was finally out of danger. When it was over, the interpreter thanked the team, saying they felt like a superhero because they’d genuinely helped save a life
“That was awesome, it was like family. It doesn’t get better than that.”
— Avery Alston, Director of DEI
ABOUT VEG
Founded in 2014, Veterinary Emergency Group is a nationwide network of 24/7, open-concept emergency and urgent-care hospitals that now spans 99-plus U.S. locations, allowing pet parents to stay with their animals through every stage of treatment.
THE CHALLENGE
VEG’s open-concept hospitals invite pet parents to stay with their animals throughout treatment. As the network grew past 100 locations, clinics in Texas, Florida, Chicago, and other diverse metro areas struggled to serve clients who do not speak English. Bilingual staff were stretched thin, acting as ad-hoc interpreters while juggling clinical duties, leading to burnout and longer wait times.
THE SOLUTION
VEG set up Boostlingo’s on-demand interpreting product in all 99 hospitals. With one tap on a phone, desktop, or tablet, team members can reach professional interpreters in 300 languages.
THE IMPACT
- Consistent sub-30-second connections even during 2 AM emergencies
- Bilingual “VEGgies” (employees) freed to focus on clinical work, reducing burnout
- Higher client satisfaction: pet parents feel heard, informed, and confident when making urgent decisions
TESTIMONIAL
“Boostlingo makes sure every client feels safe and understood the moment they walk in.” — Avery Alston, Director of DEI

Ready to See it in Action?
On-demand phone and video interpreting helps veterinary teams focus on care—while clients focus on their pets. See how quickly you can launch Boostlingo across your locations.
Why Veterinary Hospitals Go With On-Demand
Faster care – Clinicians connect to an interpreter in seconds, so triage, consent, and decisions aren’t delayed when every minute counts.
Stronger client trust – Pet parents understand each step of care and feel included in decisions, reducing anxiety and boosting satisfaction.
Lower staff burnout – Bilingual team members can focus on clinical duties instead of ad-hoc interpreting, easing workload and overtime.
Superhero Moment
Avery, Director of DEI
Preventing Burnout
Avery, Director of DEI
Barrier-Free Communication
Avery, Director of DEI
Serving New Languages
Avery, Director of DEI

'Remote interpreting calls connect without delay and have the best video quality. In my opinion, this is the choice for a remote interpreting platform.'
Boostlingo On-Demand: Remote Interpretation Solution
Boostlingo On-Demand helps organizations to overcome language barriers with over-the-phone interpreting (OPI) and video remote interpreting (VRI).
Are you looking for a professional interpreter?
Get connected in seconds with the Boostlingo Hub—17,000 qualified interpreters speaking 300 languages at the touch of a finger. Our application works on desktop, tablet, mobile, or traditional landline so that your whole staff can initiate an interpretation request instantly.
Book a Demo
Book a consultation today to get a walk-through of Boostlingo’s easy-to-use on-demand interpreting platform.