Video Remote Interpreting for ASL and ADA Compliance

video remote interpreting and ADA compliance

Video Remote Interpreting for ASL and ADA Compliance Thanks to video remote interpreting (VRI), individuals who are deaf or hard of hearing can access a sign language interpreter regardless of their location. However, this technology poses an important question. Does VRI comply with the requirements established under the Americans with Disabilities (ADA) act? The short […]

How to Maintain Accuracy In Medical Interpreting

medical interpretation

High stakes and censorship in medical interpreting Accuracy is often one of the first cannons in interpreters’ codes of ethics, and there is a good reason for it: in order to trust the interpreter, both parties have to know that their message will be rendered faithfully.  On the face of it, this makes absolute sense […]

What You Need to Know About Translating Untranslatable Words

Untranslateable words

Untranslatable words are what you call words or phrases that have no equivalent interpretations in another language. These untranslatable words often present significant challenges for interpreters, since it takes more work, effort, and thinking when they are translated into another language.  In the context of interpretation, we all know that accuracy is one of the […]

What Credentials Will You Need as a Certified Legal Interpreter?

What Credentials Will You Need as a Certified Legal Interpreter?

The demand for interpreters in the United States is projected to rise by 19% through 2028. That means now is the perfect time to either start your career or sharpen your skills. And one of the best ways to skill up is to specialize in one or more fields. However, fields such as medical and legal interpreting […]

Interpreting for Physical and Occupational Therapy Sessions

healthcare interpreters

Common Appointments that Healthcare Interpreters Encounter These two kinds of therapies often go hand in hand (pun intended!) and can take place in pediatric, adult, and geriatric medicine, on an inpatient and outpatient basis. Both of these therapies might be helpful for a wide range of conditions as well as for patients recovering from a […]

Self-Care for Remote Interpreters

self-care for interpreters

The work of a remote interpreter sometimes involves dealing with a variety of factors that can stress our minds and bodies –  from never knowing what to expect on the other end of the line, to having to remain seated for long periods of time. And now, more than ever, it’s important for us to […]

How to Work with an ASL Interpreter via Video Remote Interpreting

How to Work with an ASL Interpreter over Video Remote

Telehealth has become a necessity that a lot of people rely on. And for Deaf and Hard of Hearing patients, approximately 3.6% of the US population, ensuring access through American Sign Language (ASL) interpreters is not just a matter of equity and care quality, it’s also required by the Americans with Disability Act (ADA). With […]

10 Facts You May Not Know About Interpreting in Hospitals

virtual medical interpretation

Medical interpreters are the conduit to clear communication between limited English proficient (LEP) patients and the hospital system.  Here’s a shocking reality: 54% of hospitals admitted they cared for an LEP patient without a professional interpreter at least once last year. The barriers? Cost, technology integration, and staff training. Meanwhile, communication failures contribute to over […]

Video Remote Interpreting for the Deaf and Hard of Hearing Individuals

sign language interpretation

Video Remote Interpreting for the Deaf and Hard of Hearing is increasing Today, there are nearly 50 million Americans who can report some degree of hearing loss. Fortunately, in order to ensure effective communication with deaf and hard of hearing populations, federal laws have required the use of qualified interpreting services to help many organizations, […]

How to Get Interpreter Certifications and What it Means

how to become a certified interpreter

What is a certified interpreter? A certified interpreter is an interpreter who has passed a valid and reliable certification exam administered by an independent entity. It’s important to keep in mind that many individuals may complete certificate programs in interpreting as well, but that does not mean they are certified. It’s very accessible to become […]