Search
Close this search box.

On-Demand Portuguese Medical Translation and Interpretation Services

Improve treatment quality for your Portuguese-speaking patients. Provide language access at your healthcare center through our Portuguese medical translation and interpretation services!

On-Demand Interpretation

Gain on-demand access to a broad network of Portuguese medical interpreters 24/7!

Trained and Qualified Experts

All Portuguese medical interpreters in our network have specialized training and experience in healthcare settings!

English to Portuguese Medical Translation

Ensure that your Portuguese-speaking patients can understand medical documentation at every step of patient care.

Fast Response Times

Get in touch with a Portuguese medical interpreter in as fast as 13.4 seconds!

Let’s Bridge The Language Gap Together

Here at Boostlingo, it’s our mission to improve language access for all. We offer expert interpreters, personalized solutions, and cutting-edge technologies to ensure that nothing gets lost in translation between you and your partners.

Portuguese Medical Translation vs. Portuguese Medical Interpretation: What’s The Difference?

Interpretation and translation are two distinct terms that are often used interchangeably.
 

Interpreters facilitate communication between people who don’t speak the same language while translators convert written content from one language to another.

video remote interpreting and ADA compliance

Portuguese translators provide accurate translations of patient forms, consent waivers, and certain business, financial, and legal documents so that they can be fully understood.

911 interpreters

Portuguese interpreters allow patients and healthcare professionals to communicate with each other naturally during consultations or emergencies.

video conferencing feature to meet remote needs

Why Portuguese Medical Translation and Interpretation Matters

The United States has over 667,000 Portuguese speakers.

The population of Brazilian immigrants in the U.S. increased by almost 50% between 2010 to 2019 (roughly 340,000 to 502,000 people).

The U.S. has the largest population of Brazilian immigrants in the world.

Frequently asked questions

Portuguese medical translators focus on converting written documents such as medical reports, patient information forms, and consent waivers. On the other hand, Portuguese medical interpreters facilitate spoken communication between patients and healthcare providers so that both parties can understand each other fully.  

Both occupations have the same goal of overcoming language barriers but are distinct professions with different training, certifications, and specializations. Translators can provide an accurate and human translation of a document but are only fit to interpret real-time discussions if they have received training.

Likewise, interpreters are trained to facilitate communication between parties but may not be able to provide quality and certified translations due to their lack of training.  

Moreover, it’s important to understand that each interpretation setting has its own complexities. Professional translators that specialize in the medical field may not be qualified to produce legal translations if they have not received training in that setting.

Since the legal field is filled with complex terms and jargon, translating documents without proper training can lead to miscommunication. 

For more details on the differences between both professions, read our guide which will give you a comprehensive look at interpretation services.

The cost of Portuguese medical interpreters can greatly depend on the provider, but in most cases, it is usually calculated by the minutes of interpretation provided. In Boostlingo’s case, we’re proud to share that our rates are 20% lower than the industry standard!

Portuguese medical interpreters facilitate effective communication between patients (and their accompanying persons) and hospital staff. They ensure that individuals who speak Portuguese can express themselves fully and naturally. In the healthcare setting, miscommunication can lead to grave outcomes, and it’s the primary duty of Portuguese medical interpreters to ensure that native speakers of Portguese can fully understand and exchange medical information.       However, do note that Portuguese interpreters and translators are not the same as Portuguese linguists. Linguists focus on preserving endangered languages through research and literacy programs so they’re not necessarily qualified to provide professional translations of technical documents. If you require more language support for your healthcare center, acquiring Portuguese to English translation and interpretation services will be your best bet.

Failure to overcome language barriers in healthcare can greatly deter treatment and compromise a patient’s well-being.

If your hospital is in an area with a large population of Portuguese speakers, having a Portuguese medical interpreter (either onsite or through an on-demand language access plan) will ensure that your healthcare center can accommodate them.  

Additionally, acquiring Portuguese document translation services will allow you to further optimize language access at your healthcare center. Having accurate Portuguese translations of medical documents will make it easy for your Portuguese-speaking patients to fully understand the contents of medical forms.

Overall, Portuguese language and localization services will greatly benefit your patients who come from regions that have Portuguese as their official language.

We’re proud to share that we have an average response time of 13.4 seconds for all our supported languages. Whether it’s a medical appointment or an emergency, our platform will quickly connect you to an appropriate interpreter in your target language

Boostlingo prioritizes security at every touch point. We’re proud to share that we have a strong security framework that has passed compliance standards such as SOC2 Type II and are compliant with federal laws such as the Health Insurance Portability and Accountability Act. Additionally, all the HIPAA-compliant interpreters in our network must follow the Boostlingo Code of Conduct and the NCIHC national code of ethics for healthcare interpreters. Both factors ensure that our interpreters prioritize discretion and privacy as they engage with patients and healthcare professionals.

For hospitals in the United States, Laws such as Title VI of the Civil Rights Act and the Americans with Disabilities Act have been passed to ensure that anyone can access healthcare services regardless of their English proficiency.

All healthcare centers, especially those with a diverse patient population, must ensure equitable access to quality medical treatment so they must always have healthcare interpretation services within reach.